

Aquella huella
se mantiene en el tiempo,
dura, compacta y calcárea,
sostenida a un resplandor de piedra,
pero todo aquello
no sabe a nada,
solo a fe.
En mi boca crecen árboles
a orillas de un camino,
y mi canto fúnebre santifica la tierra
sembrada de olvidos
que late en cenizas enamoradas.
Sigo cantando hacia abajo,
hacia lo hondo,
día y noche,
de nacimiento a muerte,
veo la voz que crece como un signo,
como látigos de fuego
en el nudo maestro
del humano destino.
Y en una vibración
larga y continua,
la sombra del alma
se proyecta como aros de agua
sobre el paisaje nocturno.
AOC.©.2010
se mantiene en el tiempo,
dura, compacta y calcárea,
sostenida a un resplandor de piedra,
pero todo aquello
no sabe a nada,
solo a fe.
En mi boca crecen árboles
a orillas de un camino,
y mi canto fúnebre santifica la tierra
sembrada de olvidos
que late en cenizas enamoradas.
Sigo cantando hacia abajo,
hacia lo hondo,
día y noche,
de nacimiento a muerte,
veo la voz que crece como un signo,
como látigos de fuego
en el nudo maestro
del humano destino.
Y en una vibración
larga y continua,
la sombra del alma
se proyecta como aros de agua
sobre el paisaje nocturno.
AOC.©.2010

Ilustraciones: Kelly Vivanco / Danni Shinya Luo / Jennifer Sprigman.
4 comentarios:
Hey Antonia, well I enjoyed the imagery in this poem, loveley contrats, and I enjoy how you have taken the extermes of 'innocence', sexual freedom and combined them in the last image.
Poetry is in the eye of the beholder :)
Me gusta, aunque siento soledad y tristeza. Debe ser la mía.
Un abrazo.
Hi Andrew :
I recieved gladly your comments; it makes me feel quite happy that get the entire feeling written on the poem, and your abbility to capture it beside the complexity of translation.Thanks
AOC.
Estimada Mária, es grato tenerte por estos lares, ojala el universo virtual fuera más proximo y algo se podria hacer con esa tristeza, algo asi como compartir un día de campo y disfrutar con el silencio de una tarde que se va...
Un saludo gigante
AOC.
Publicar un comentario